Short Selections for Translating English Into French: Including a Few Examination Papers

Front Cover
W. R. Jenkins, 1894 - French language - 137 pages
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 121 - As Caesar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honour him; but as he was ambitious I slew him.
Page 121 - Who is here so base that would be a bondman ? If any, speak, for him have I offended. Who is here so rude that would not be a Roman? If any, speak, for him have I offended. Who is here so vile that will not love his country? If any, speak, for him have I offended. I pause for a reply.
Page 53 - About ten o'clock," writes Mr. Lear, "he made several attempts to speak to me before he could effect it. At length he said, 'I am just going. Have me decently buried, and do not let my body be put into the vault in less than three days after I am dead.
Page 73 - The blaze of truth and liberty may at first dazzle and bewilder nations which have become half blind in the house of bondage. But let them gaze on, and they will soon be able to bear it. In a few years men learn to reason. The extreme violence of opinions subsides.
Page 39 - I had scarce taken orders a year, before I began to think seriously of matrimony; and chose my wife as she did her wedding-gown, not for a fine glossy surface, but for such qualities as would wear well.
Page 11 - TEATRO ESPANOL. Comprising some of the best contemporaneous Spanish dramatic literature and of invaluable use to the student in Colloquial Spanish. They are well printed in good clear type, are nearly all annotated with English notes for students, and are sold at the uniform price of I2mo, paper, 35 Cent* Each.
Page 114 - Thus the objects of the imitation of poetry are the whole external and the whole internal universe, the face of nature, the vicissitudes of fortune, man as he is in himself, man as he appears in society, all things...
Page 29 - He received me in his library, and on my taking leave showed me a shorter way out of the house through a narrow passage, which was crossed by a beam overhead. We were still talking as I withdrew, he accompanying me behind, and I turning partly towards him, when he said hastily, "Stoop, stoop!
Page 100 - I can read with ease, and pronounce very well ; as well, at least, as any of my friends ; and that is all one need wish for in Italian. Music I have learned till I am • perfectly sick of it. But, now that we have a grand piano, it will be delightful to play when we have company ; I must still continue to practice, a little ; — the only thing, I think, that I need now to improve myself in. And then there are my Italian songs...
Page 72 - Those who injured her during the period of her disguise were for ever excluded from participation in the blessings which she bestowed. But to those who, in spite of her loathsome aspect, pitied and protected her, she afterwards revealed herself in the beautiful and celestial form which was natural to her, accompanied their steps, granted all their wishes, filled their houses with wealth, made them happy in love and victorious in war.

Bibliographic information