What! Mem. Have him bear more than mortal pain, in silence? To those who will succeed them, as they can In leaving it but mine were joyful pangs: Perhaps all's over; but I will not deem it: he hath nerved himself, Even if she be so, cannot save her husband. [The Officer passes over the stage with another person. Sen. Pity! Is't pity to recall to feeling Mem. I marvel they condemin him not at once. Confirms his crimes, but he avows them not. Sen. None, save the Letter 1, which he says was written, Address'd to Milan's duke, in the full knowledge And thus he should be re-convey'd to Venice. Then why not clear him? That's not the cause; you saw the prisoner's state. Upon the least renewal. To relapse Mem. Sen. They ought to answer; for it is well known That Almoro Donato, as I said, Was slain by Erizzo for private vengeance. [than Mem. There must be more in this strange process The apparent crimes of the accused discloseBut here come two of "the Ten;" let us retire. [Exeunt MEMMO and Senator. Enter LOREDANO and BARBARICO. Bar. (addressing LOR.). That were too much : believe me, 't was not meet The trial should go further at this moment. 1 ["Night and day, Brooding on what he had been, what he was Became a madness; and, resolv'd to go, If but to die, in his despair, he writes A letter to the sovereign-prince of Milan, * Francesco Sforza. His father, when at work in the field, was accosted by some soldiers, and asked if he would enlist. "Let me throw my mattock on that oak," he replied," and if it remains there, I will." It remained there; and the peasant, regarding it as a sign, enlisted. He became soldier, general, prince; and his grandson, in the palace at Milan, said to Paulus Jovius," You behold these guards and this grandeur: I owe every thing to the branch of an oak, the branch that held my grandfather's mattock."— ROGERS. To my surprise too, you were touch'd with mercy, Soliciting his influence with the state, 2 [The extraordinary sentence pronounced against him, still existing among the archives of Venice, runs thus:"Giacopo Foscari, accused of the murder of Hermolao Donato, has been arrested and examined; and, from the testimony, evidence, and documents exhibited, it distinctly appears that he is guilty of the aforesaid crime; nevertheless, on account of his obstinacy, and of enchantments and spells, in his possession, of which there are manifest proofs, it has not been possible to extract from him the truth, which is clear from parole and written evidence; for, while he was on the cord, he uttered neither word nor groan, but only murmured something to himself indistinctly and under his breath therefore, as the honour of the state requires, he is condemned to a more distant banishment in Candia." Will it be credited, that a distinct proof of his innocence, obtained by the discovery of the real assassin, wrought no change in his unjust and cruel sentence? See Venetian Sketches, vol. ii. p. 97.] He's silent in his hate, as Foscari For him and me; but mine would be content To milder thoughts; but for the present, Foscari The instance of the elders of the Council, To look on them again in this extremity: Sen. If it so please them: I am the state's servant. pose. Doge. I have no repose; that is, none which shall cause The loss of an hour's time unto the state. Let them meet when they will, I shall be found [Exit SENATOR. [The DoGE remains in silence. Enter an Attendant. Att. Prince ! Say on. The illustrious lady Foscari Requests an audience. Doge. Doge. Not sign'd? Ah, I perceive my eyes begin Marina! To wax more weak with age. I did not see [The DoGE remains in silence as before. Enter MARINA. I have ventured, father, on Your privacy. Doge. I have none from you, my child. Command my time, when not commanded by The state. Mar. I wish'd to speak to you of him. Mar. Doge. And your son. Proceed, my daughter! 2["Mistress of Lombardy-it is some comfort."— MS.] This ducal ring with which I wed the waves Mar. With less he surely might be saved. Alas! how should you? she knows not herself, The sire's destruction would not save the son; Nor crush'd as yet - I live. Mar. And your son,—how long will he live? Doge. For all that yet is past, as many years A high crime, which I neither can deny Nor palliate, as parent or as Duke: He must return. I trust, he has quench'd Doge. You well know This prayer of yours was twice denied before Of your lord renders them still more austere. Mar. I do I do—and so should you, methinks— That these are demons: could it be else that Men, who have been of women born and suckled— Who have loved, or talk'd at least of love—have given Their bands in sacred vows-have danced their babes Upon their knees, perhaps have mourn'd above them— In pain, in peril, or in death— who are, Or were at least in seeming, human, could Do as they have done by yours, and you yourself, You, who abet them? Doge. I forgive this, for You know not what you say. Mar. And feel it nothing. Doge. You know it well, I have borne so much, That words have ceased to shake me. Mar. Oh, no doubt! You have seen your son's blood flow, and your flesh shook not: And, after that, what are a woman's words? [you. No more than woman's tears, that they should shake Doge. Woman, this clamorous grief of thine, I tell Is no more in the balance weigh'd with that [thee, Which but I pity thee, my poor Marina ! Mar. Pity my husband, or I cast it from me; Pity thy son! Thou pity!-'t is a word Strange to thy heart—how came it on thy lips? Doge. I must bear these reproaches, though they wrong me. Couldst thou but read Mar. "Tis not upon thy brow, Nor in thine eyes, nor in thine acts, -where then Should I behold this sympathy? or shall? Doge (pointing downwards). There! Mar. Doge. In the earth? To which I am tending: when It lies upon this heart, far lightlier, though Loaded with marble, than the thoughts which press it Now, you will know me better. them Better for me. I have seen our house dishonour'd. Would it were so! Better for him he never had been born; Mar. That's false! A truer, nobler, trustier heart, More loving, or more loyal, never beat Within a human breast. I would not change My exiled, persecuted, mangled husband, Oppress'd but not disgraced, crush'd, overwhelm'd, Alive, or dead, for prince or paladin In story or in fable, with a world To back his suit. Dishonour'd! -he-dishonour'd! He was Indeed all you have said. I better bore [The interest of this play is founded upon feelings so peculiar or overstrained, as to engage no sympathy; and the whole story turns on incidents that are neither pleasing nor natural. The younger Foscari undergoes the rack twice (once in the hearing of the audience), merely because he has chosen to feign himself a traitor, that he might be brought back from undeserved banishment, and dies at last of pure dotage on this sentiment; while the elder Foscari submits, in profound and immoveable silence, to this treatment of his son, lest, by seeming to feel for his unhappy fate, he should Is that so strange, That you repeat the word emphatically? Lor. So far from strange, that never was there In my mind half so natural as theirs. Think you not so ? Doge, What should I think of mortals? Lor. That they have mortal foes. Doge. I understand you; Your sires were mine, and you are heir in all things. Who dares say so? IT is true I fear not. Doge. You have no cause, being what I am; but were I That you would have me thought, you long ere now Doge. But I, good signor, Am, or least was, more than a mere duke, be implicated in his guilt though he is supposed guiltless. He, the Doge, is afraid to stir hand or foot, to look or speak, while these inexplicable horrors are transacting, on account of the hostility of one Loredano, who lords it in the council of "the Ten," nobody knows why or how; and who at last "enmeshes" both father and son in his toils, in spite of their passive obedience and non-resistance to his plans. They are silly flies for this spider to catch, and feed fat his ancient grudge upon."- JEFFREY.] |