Where he paused to listen and look down Beneath, in the church-yard, lay the dead, Of the place and the hour, and the secret dread For suddenly all his thoughts are bent On a shadowy something far away, Where the river widens to meet the bay,- Meanwhile, impatient to mount and ride, On the opposite shore walked Paul Revere. Now gazed at the landscape far and near, He springs to the saddle, the bridle he turns, A hurry of hoofs in a village street, A shape in the moonlight, a bulk in the dark, The fate of a nation was riding that night; And the spark struck out by that steed in his flight He has left the village and mounted the steep, Is the Mystic, meeting the ocean tides; Is heard the tramp of his steed as he rides. It was twelve by the village clock When he crossed the bridge into Medford town. He heard the crowing of the cock, And the barking of the farmer's dog, And felt the damp of the river fog That rises after the sun goes down. It was one by the village clock When he galloped into Lexington. He saw the gilded weathercock Swim in the moonlight as he passed, And the meeting-house windows, blank and bare, As if they already stood aghast At the bloody work they would look upon. It was two by the village clock When he came to the bridge in Concord town. He heard the bleating of the flock, And the twitter of birds among the trees, And one was safe and asleep in his bed Who that day would be lying dead, Pierced by a British musket-ball. - You know the rest. In the books you have read So through the night rode Paul Revere; And so through the night went his cry of alarm A cry of defiance and not of fear, 9179 A voice in the darkness, a knock at the door, In the hour of darkness and peril and need, And the midnight message of Paul Revere. THANGBRAND THE PRIEST From The Saga of King Olaf in Tales of a Wayside Inn' There in Iceland, o'er their books Pored the people day and night; Nor the songs they used to write. Is waste of time!" Grumbled Thangbrand, Olaf's Priest. To the alehouse, where he sat, Is it to be wondered at That they quarreled now and then, Drunken Thangbrand, Olaf's Priest? All the folk in Altafiord Boasted of their island grand; Saying in a single word, "Iceland is the finest land That the sun Doth shine upon!" Loud laughed Thangbrand, Olaf's Priest. And he answered, "What's the use Satires scrawled On poor Thangbrand, Olaf's Priest. Something worse they did than that: And what vexed him most of all Was a figure in shovel hat, Drawn in charcoal on the wall; Sprawling below, "This is Thangbrand, Olaf's Priest." Hardly knowing what he did, Then he smote them might and main; Thorvald Veile and Veterlid Lay there in the alehouse slain. "To-day we are gold, To-morrow mold!" Muttered Thangbrand, Olaf's Priest. Much in fear of axe and rope, Back to Norway sailed he then. Is there of these Iceland men!" With bending head, Pious Thangbrand, Olaf's Priest. KAMBALU The Spanish Jew's Tale' in Tales of a Wayside Inn' I NTO the city of Kambalu, By the road that leadeth to Ispahan, The Khan from his palace window gazed, And saw in the thronging street beneath, And the shining scimitars of the guard, And the weary camels that bared their teeth, As they passed and passed through the gates unbarred. Into the shade of the palace-yard. Thus into the city of Kambalu Rode the great captain Alau; And he stood before the Khan, and said:- All the Kalifs of all the West Bow and obey thy least behest; The plains are dark with the mulberry-trees, "Baldacca's Kalif, and he alone, His treasures are at thy palace-door, With the swords and the shawls and the jewels he wore; His body is dust o'er the desert blown. |