Page images
PDF
EPUB

2. That the State Procurator, Möller, did not instantly order the liberation of Captain Macdonald after the 14th of September, 1860, and even refused to the British Consul, who offered to deposit bail to any amount, to release the said Captain Macdonald, although he (the State Procurator) knew very well that no Juge d'Instruction was present at the examination, and that the prisoner could not be deprived of his personal liberty according to law.

3. That the State Procurator, Möller, has insulted the English nation (in general) travelling on the Continent.

4. That the station-master Hoffman, upon the one-sided request, and upon the assertions, founded upon untruth, of Dr. Parow, took upon himself to remove Captain Macdonald from the seat which was appropriated to him for the journey from Mayence to Cologne, instead of giving another disengaged place to Dr. Parow, whom he knew personally, and was, therefore, well aware that he only just got into the train at Bonn, and further, that he persisted in the rudest manner, and with the most brutal force, in carrying out his unjustifiable decision.

No. 5.-Lord J. Russell to Lord Bloomfield.

MY LORD,
Coburg, September 28, 1860.
I HAVE the satisfaction to inform your Lordship that your con-
duct in the case of Captain Macdonald is entirely approved.

Your Lordship is directed to press for reparation for this gross outrage. Unless it is obtained, it is obvious that any British subject travelling by railway may be ejected capriciously from the carriage in which he is travelling, and, if he should resist, may be confined in a prison, with felons, for 4 days without trial or inquiry.

It is impossible to believe that the Prussian Government intend to treat in this manner the subjects of a friendly Sovereign, still less that they can sanction their law officer in a calumnious attack on the whole British nation.

Your Lordship is so well acquainted with all the particulars of this case that I leave it in your hands, requesting you to inform me when the Prussian Government have made up their minds as to the reparation they mean to offer. Lord Bloomfield.

I am, &c.

J. RUSSELL.

No. 6.-Lord Bloomfield to Earl Russell.—(Rec. at Coburg, Oct. 2.)
MY LORD,
Berlin, September 29, 1860.

WITH reference to my despatch of the 22nd instant, transmitting the copy of a note which I had addressed to the Prussian Government on the subject of the late imprisonment of Captain Macdonald, I have now the honour to inclose for your Lordship's further information, in translation, a protest signed by some of the English

inhabitants of Bonn against the foul aspersions cast upon Her Majesty's subjects travelling on the Continent by the Staats-Procurator Möller, and also an extract of a letter from Her Majesty's Consul at Cologne of the 25th instant.

This letter incloses an advertisement by the Ober-Procurator von Ammon, in the "Cologne Gazette," inserted for the purpose of misleading public opinion respecting the protest of the English.

I have likewise the honour to inclose the translation of an explanatory statement which the English inhabitants of Bonn desired to have circulated by the press in answer to M. von Ammon, but which the Cologne paper refused to print, unless a signature were attached to it, being evidently afraid of incurring the displeasure of the Prussian Government.

I beg further to inform your Lordship that I have delivered a copy of this paper to Baron Schleinitz, stating that the press of Cologne declined inserting it.

Having been assured, when at Cologne on Sunday last, that the Ober-Procurator at Bonn had instituted legal proceedings against the subscribers to the protest against Möller, and that such a step was considered illegal by Captain Macdonald's counsel, and ought to be postponed until the inquiry into M. Möller's conduct was closed, I addressed the telegram (of which a copy is herewith sent) to Mr. Lowther, who lost no time in forwarding it to Baron Schleinitz.

I regret, however, to say that this communication has had no effect in arresting the proceedings, and I have been since informed by his Excellency that the 159th paragraph of the Straf-GesetzBuch, of which the following is a translation: "If the facts that have been averred and disseminated are punishable offences, and if they have been reported to the proper authorities, then procedure and judgment as to libel must be suspended, until it shall either have been decided that no investigation be made, or until the termination of the investigation," is inapplicable to the present case. He also stated that the practice of the law of Prussia, of which we complain, as to the delay in issuing the warrant for the further detention of Captain Macdonald after his arrest, had not been departed from, and that all the proceedings, as far as they had yet been examined, were in conformity with the laws of this country. I have, &c.

Lord J. Russell.

BLOOMFIELD.

(Inclosure.)-Protest of English Residents at Bonn.

WE, the undersigned English inhabitants of Bonn, beg to protest against the assertion made by the Staats- Procurator Möller, on Tuesday, the 15th instant, during the public sitting of the police

court, that "the English residing and travelling on the Continent were notorious for the rudeness, impudence, and blackguardism of their conduct" ("Anmassung, Unverschämtheit, und Lümmelei”).

We may not have reached the height of refinement and proper feeling on which the Staats-Procurator stands (we are but Englishmen), but we cannot understand how a Representative of the Prussian Crown could be so far carried away by his private feelings. of hatred as to insult a whole nation to which the Consort of the Crown Prince belongs. Our Royal Princess is an "Englishwoman residing on the Continent." Our Queen will soon be "an Englishwoman travelling on the Continent!" Must they too quietly allow themselves to be dragged out of a railway-carriage by the railway servants, called "dummes Volk und Flegel," by Orthopädie Physicians; or, if they defend themselves, be thrust into a dirty jail for a week, and be then brought out to be told that they are "rude and impudent blackguards" by the Attorney-General of the Crown?

Is the conduct of the many respectable English families who live in. Bonn, as peaceably as the feeling which the Staats-Procurator tries to rouse against them will allow, of such a kind as to deserve so uncalled-for and cowardly an attack on the whole British nation? What would be thought of an English Attorney-General of the Crown who should stand up in Court and denounce all the German residents in London and Manchester as "rude and impudent blackguards?"

J. S. M. ANDERSON, British Chaplain.
WALTER C. PERRY.

P. J. H. BADDELEY.

E. RAPP.

G. M. CUMBERLAND, Major.

C. J. OLDFIELD, Lieut.-Colonel.
MORTIMER PERRY DRUMMOND.

FRANCIS P. WASHINGTON.

G. C. E. ROCHFORT.

GEORGE WILLIAMS.

C. T. THURSTON.

(Inclosure 2.)-Consul Crossthwaite to Lord Bloomfield.

(Extract.)

Cologne, September 25, 1860. I NOW beg to call your Lordship's attention to the advertisement inserted by the Ober-Procurator von Ammon in No. 265 of the "Colnische Zeitung" of the 23rd instant, to which no reply can be inserted in any of the newspapers.

This explanatory notice, as it is called, is likely to mislead, inasmuch as great stress is laid upon most unimportant data, while the chief point, that is, the warrant of detention, or "Verwahrungs

Befehl," is not alluded to. Now, this warrant had not been issued so late as 4 o'clock P.M. on the 15th instant.

The Ober-Procurator further says, that the prisoner was examined by the Juge d'Instruction. This ought to be proved. He was examined, but by an under officer, and, as no warrant was issued, the detention was illegal.

I understand that the Ober-Procurator has already commenced proceedings against Dr. Perry, one of the persons who signed the protest against the State Procurator; but as ere this your Lordship will have made application to apply the 159th paragraph of the Criminal Code, I hope that the preliminary proceedings will be inhibited until the proper inquiry into Möller's conduct be finished. Lord Bloomfield. G. F. CROSSTH WAITE.

(Inclosure 3.)-Extract from the "Cologne Zeitung" of September 23, (Translation.) 1860.

THE Communication contained in No. 263 of the "Cologne Gazette," stating that a Captain Macdonald had been arrested by the railway police, on the 12th of this month, for not conforming to the directions of the railway officials, and not only kept in custody, but that the courts had not chosen to hear him until the 16th September, is, especially as regards the latter part of the statement, not true. Macdonald was arrested for having, he being a foreigner, assaulted and insulted the station-master in the discharge of his functions, on the 12th instant. His case was heard by the Juge d'Instruction; on the 14th, the examination of witnesses took place, and on the 15th the "Strafraths-Kammer" referred the case of the accused to the Tribunal of Correctional Police, and on the 16th instant the sentence of the court was pronounced.

VON AMMON, Chief Prosecutor.

The protest that appeared in No. 263 of the "Cologne Gazette" by several English inhabitants of Bonn, against the expressions used by the Public Prosecutor, Möller, in the sitting of the Tribunal of Correctional Police (not police court) of the 18th instant (not the 17th), are founded, as far as I have been able to ascertain, on an incorrect representation of the case.

VON AMMON, Chief Prosecutor.

(Inclosure 4.)—Explanatory Statement by the English Residents at Bonn, which the "Cologne Zeitung" refused to publish.

(Translation.)

THE Public Prosecutor, von Ammon, in Bonn, has published two reports bearing date the 21st instant, which are calculated to mislead public opinion out of Bonn.

What is especially remarkable about the first report concerning the arrest of Captain Macdonald is, that while several unimportant dates are therein mentioned, that of the warrant issued against the Captain is not mentioned at all. The warrant was, namely, not issued until the 15th instant, nor was it handed over to the Governor of the jail until after 4 o'clock in the afternoon of the same day.

The second report, having reference to a protest made by several English residents in Bonn, against the attacks of the Public Prosecutor, Möller, is hardly to be understood, as there is but one feeling in Bonn, namely, of reprobation of Möller's conduct, there being more than 30 witnesses who are ready to confirm the facts mentioned in the protest.

(Inclosure 5.)-Lord Bloomfield to Mr. Lowther.

(Telegprahic.)

Cologne, September 23, 1860, 3 P.M. THE Ober-Procurator at Bonn has instituted proceedings against Perry for inserting in Bonn newspaper the protest of the English against Möller.

Proceedings ought to be delayed until inquiry into Möller's conduct is closed. I understand that the 159th paragraph of the "Straf-Gesetz-Buch" declares, that any matter arising out of a previous subject of litigation cannot be proceeded with until that previous matter is determined.

It is to be hoped, for the ends of truth and justice, that the witnesses against Möller be examined on oath, and selected from amongst the numerous persons present and listening to the trial. Pray communicate immediately with Baron Schleinitz. W. Lowther, Esq.

BLOOMFIELD. ·

No. 10.-Lord Bloomfield to Baron Schleinitz.

M. LE BARON, Berlin, October 2, 1860. DURING my absence from Berlin on the 24th ultimo, Mr. Lowther had the honour to deliver to your Excellency the copy of a telegram which I had addressed to him on the subject of proceedings connected with and resulting from the late trial and unjustifiable detention of Captain Macdonald during 6 days, in the common jail at Bonn, and to save the trouble of reference I beg to inclose a copy of this telegram.

I had expected that some consideration would have been bestowed upon that part of it, in which I state, "It is to be hoped for the ends of truth and justice that the witnesses against Möller be examined on oath," and I now learn with regret, that in the course of the preliminary proceedings which are going on against the English for a libel, the judge ("Instructions-Richter") in his

« PreviousContinue »