Page images
PDF
EPUB

11. Mai

absolute and peculiar as it may seem to other nations, has thus become a tradi- No. 728. Vereinigte tional one, which could not be abandoned without the most urgent occasion, Staaten, amounting to a manifest necessity. Certainly it could not be wisely departed 1863. from, when the existence of a local, although as we trust only a transient disturbance, deprives the Government of the counsel of a portion of the American people, to whom so wide a departure from the settled policy of the country, must in any case be deeply interesting. The President will not allow himself to think, for a single moment, that the Emperor of the French will see any thing but respect and friendship for himself and the people of France, with good wishes for the preservation of peace and order and the progress of humanity in Europe, in the adhesion of the United States, on this occasion, to the policy which they have thus far pursued with safety and not without advantage, as they - think, to the interest of mankind. ¶ I am, Sir, etc.

To Mr. Dayton, Paris.

Seward.

No. 729.

TÜRKEI. - Min. d. Ausw. an d. kais. Botschafter in St. Petersburg.
Vorgänge in Polen betr.

[blocks in formation]

Constantinople, 14 mai, 1863.

Les événements qui se passent en Pologne paraissent avoir pris la proportion d'une question européenne. Toutes les Puissances s'en sont émues et toutes ont exprimé là-dessus leur manière de voir. Il y a des Gouvernements qui parlent et agissent en vertu du traité de Vienne de 1815, traité auquel ils ont pris part; il y en a d'autres qui adressent à la Russie des observations purement amicales au nom de la paix générale. ¶ Au milieu de tant d'opinions diverses, la Sublime-Porte se voit, comme Puissance limitrophe, dans l'obligation de faire, de son côté, sa profession de foi en prescrivant à son représentant à Saint-Pétersbourg le langage qu'il devra tenir et en lui traçant la ligne de conduite qu'il aura à suivre dans cette importante occurrence. ¶ Vous savez que la Sublime-Porte n'est pas cosignataire des stipulations du Congrès de Vienne. Elle n'a donc aucun acte à invoquer. Nous n'avons pas non plus la moindre prétention de chercher à nous mêler des affaires d'autrui. Si nous suivons le cours de ces événements avec une anxiété très - grande, c'est parce que nos propres intérêts nous y convient impérieusement. Nous désirons, nous devons désirer que l'ordre et la tranquillité règnent partout et surtout chez nos voisins, que la paix du monde ne soit pas compromise. On ne peut disconvenir que la prolongation indéfinie de l'agitation actuelle de la Pologne n'exerce une influence pernicieuse sur certaines de nos provinces et ne nous donne en conséquence de très-sérieuses inquiétudes. Cette considération, que nous pouvons appeler vitale pour nous, nous fait une loi de nous associer à ceux qui font des souhaits

No. 729.

Türkei,

14. Mai

1863.

No. 729. Turkei, 14. Mai

1863.

pour que le calme puisse se rétablir un moment plus tôt. La sincérité de nos souhaits et la pensée qui nous les dicte ne saurait être mise en doute; elles proviennent, comme je l'ai dit plus haut, du sentiment de notre propre conservation. La position géographique et politique de l'empire ottoman, la diversité des races dont son territoire est peuplé sont autant de preuves à l'appui de ce que j'avance. ¶ Quant aux moyens pour atteindre le résultat si ardemment désiré, il ne nous appartient pas de les indiquer. Nous sommes persuadés que le Gouvernement de S. M. l'empereur Alexandre II ne tardera pas à trouver dans sa haute sagesse la solution la plus convenable et la mieux adaptée aux circonstances. Voilà, monsieur l'envoyé, le point de vue où vous devez vous placer par ordre de S. M. Impériale dans vos conversations avec M. le prince Gortchacow. Nous aimons à espérer que la loyauté de nos principes aussi-bien que les motifs de nos inquiétudes seront appréciés par S. Exc., et que le Cabinet impérial rendra justice à la sincérité de nos sentiments. Vous pouvez donner lecture de cette dépêche à M. le vice-chancelier.

A M. Khalil Bey, St. Pétersbourg.

Aali Pascha.

No. 730. Russland, 4. Juni 1863.

No. 730.

RUSSLAND. Min. d. Ausw. an den Gesandten der Vereinigten Staaten in St. Petersburg. Aeusserung auf die dem russischen Cabinet mitgetheilte vorausgehende Depesche.

Monsieur,

-

St-Pétersbourg, le 22 mai/4 juin 1863.

Je n'ai pas manqué de placer sous les yeux de l'Empereur mon auguste maître la dépêche que vous m'avez communiquée, d'ordre de votre Gouvernement, et qui contient la réponse de M. Seward à M. Dayton, relativement à une démarche récente du Gouvernement français auprès du Gouvernement fédéral, au sujet des événements du royaume de Pologne. ¶ Sa Majesté l'Empereur a été vivement touché des sentiments de confiance que le Gouvernement des États-Unis d'Amérique place dans Ses vues et Ses intentions pour le bien-être général de Son empire. Cette confiance, notre auguste maître croit l'avoir méritée, et elle Lui est nécessaire pour achever ce qu'Il a entrepris. C'est pour Sa Majesté Impériale un motif de sincère satisfaction de voir que Ses efforts persévérants pour guider avec ordre et sans secousses, toutes les parties de Son empire dans la voie du progrès régulier, sont appréciés avec équité par le Gouvernement d'une nation envers laquelle Sa Majesté et le peuple russe professent les dispositions les plus amicales. De pareils témoignages ne peuvent que resserrer les liens de mutuelle sympathie qui unissent les deux pays, et c'est un résultat qui répond trop bien aux voeux de l'Empereur pour que Sa Majesté ne l'envisage pas avec plaisir. Sa Majesté a également apprécié la fermeté avec laquelle le Gouvernement des ÉtatsUnis maintient le principe de non-intervention, dont le sens n'est aujourd'hui

que trop souvent dénaturé, ainsi que la loyauté avec laquelle il s'interdit d'enfreindre envers d'autres États une règle dont il n'admettrait pas la violation à son égard. ¶ Le Gouvernement fédéral donne par là un exemple de droiture et de probité politique qui ne peut qu'accroître l'estime que notre auguste maitre a vouée à la nation américaine. Veuillez, monsieur, vous charger de transmettre à M. Seward l'expression de ces sentiments de Sa Majesté Impériale, et recevoir, etc.

Mr. Clay.

Gortchacow.

No. 730. Russland,

4. Juni

1863.

SEP 9 1919

Druck von Otto Wigand in Leipzig.

« PreviousContinue »