Reisen in England und Wales, Volume 3 |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Common terms and phrases
allgemeinen alſo alten armen Bachelors Barone beiden berühmte bilden bloß Cambridge Collegien Collegium daher deutſchen dieſe dieß Dinge Doctor eben ſo eigenen eigentlich einige endlich England engliſchen erſt erſten Eton faſt fein Fellows fich find ganze Gebäude geben gehen genannt Georg gerade geweſen gewöhnlich giebt glaube gleich Grade großen Hallen Häupter Herren Höhe innere irgend iſt Jahre jekt jungen Kirche kleinen kommen kommt König könnte Lande lange laſſen Leben Lehrer Leute lich London machen machte manche Mann meiſten Menge Mitglieder Mitte möchte muß müſſen Nähe Namen natürlich nennen neue oben Orford Pfund recht Reichen Reihe Ritter ſagen ſagte Salisbury ſcheint ſchon Schule ſehr ſei ſein ſeine Seite ſelber ſelbſt ſich ſie ſieht ſind ſo viele Söhne ſolche ſondern ſonſt Stadt ſtehen Steine Stelle Stonehenge Studenten Tage Theil übrigen Univerſität unſere verſchiedenen vielleicht Wege Weiſe weiter weniger wieder wohl wollen Worte Zahl Zigeuner zwei zwiſchen
Popular passages
Page 224 - But human creatures' lives ! Stitch, stitch, stitch, In poverty, hunger, and dirt. Sewing at once, with a double thread A shroud as well as a shirt ! But why do I talk of Death ? That phantom of grisly bone ? I hardly fear his terrible shape, It seems so like my own — It seems so like my own, Because of the fasts I keep ; Oh, God! that bread should be so dear, And flesh and blood so cheap...
Page 223 - Work ! work ! work ! till the brain begins to swim; work ! work ! work ! till the eyes are heavy and dim ! Seam, and gusset, and band ; band, and gusset, and seam ; till over the buttons I fall asleep, and sew them on in a dream. O men, with sisters dear ! O men with mothers and wives ! it is not linen you're wearing out, but human creatures
Page 226 - Oh! but to breathe the breath Of the cowslip and primrose sweet. With the sky above my head. And the grass beneath my feet ; For only one short hour To feel as I used to feel, Before I knew the woes of want And the walk that costs a meal!
Page 222 - With fingers weary and worn, With eyelids heavy and red, A woman sat, in unwomanly rags, Plying her needle and thread, — Stitch! stitch! stitch! In poverty, hunger, and dirt, And still, with a voice of dolorous pitch, She sang the "Song of the Shirt.
Page 225 - Work, work, work! From weary chime to chime ; Work, work, work, As prisoners work for crime : Band and gusset and seam, Seam and gusset and band, Till the heart is sick, and the brain benumbed, As well as the weary hand.
Page 226 - Oh, but for one short hour! A respite, however brief! No blessed leisure for love or hope, But only time for grief! A little weeping would ease my heart; But in their briny bed My tears must stop, for every drop Hinders needle and thread!
Page 224 - O men with Sisters dear ! O men with Mothers and Wives! It is not linen you're wearing out, But human creatures' lives! Stitch - stitch - stitch, In poverty, hunger, and dirt, Sewing at once with a double thread, A Shroud as well as a Shirt.
Page i - Voyager, c'est résumer une longue vie en peu d'années; c'est un des plus forts exercices que l'homme puisse donner à son cœur comme à sa pensée.
Page 223 - Work ! work ! work ! While the cock is crowing aloof! And work — work — work, Till the stars shine through the roof! It's О ! to be a slave Along with the barbarous Turk, Where woman has never a soul to save, If this is Christian work ! Work — work — work Till the brain begins to swim ! Work — work — work Till the eyes are heavy and dim ! Seam, and gusset, and band, Band, and gusset, and seam — Till over the buttons I fall asleep, And sew them...
Page 252 - CHORUS. Domum, domum, dulce domum, Domum, domum, dulce domum, Dulce, dulce, dulce, domum, Dulce domum resonemus ! " Appropinquat, ecce, felix Hora gaudiorum : Post grave tedium Advenit omnium Meta petita laborum.