Oh, will he never, never rise again, To look upon them all? They brought him in with blood upon his face; With tattered colors grasped, and shivered shield, He does not know our faces as we stand "Freedom," he cries, "in England or in death!” So through long nights and days that bring no change, Or change but from wild hopes to wilder fears, And still our faces are all dark and strange To him; and the long nights of pain seem years In their duration; and we watch him now Through a thick mist of tears. And still the hound creeps, wistful, to the door; The broad, notched sword hangs, rusting on the wall; And he, O God, may never rise again, To look upon them all! THE RELIEF OF LUCKNOW. ROBERT LOWELL. Он, that last day in Lucknow fort! That the enemy's lines had crept surely in, To yield to that foe meant worse than death, There was one of us, a corporal's wife, And her mind was wandering. She lay on the ground, in her Scottish plaid, "When my father comes home frae the pleugh," she said, "Oh, please then waken me! She slept like a child on her father's floor, In the flecking of woodbine shade, When the house-dog sprawls by the half-open door, And the mother's wheel is stayed. It was smoke and roar and powder-stench, And hopeless waiting for death. But the soldier's wife, like a full-tired child, Seemed scarce to draw her breath. I sank to sleep, and I had my dream And wall and garden, till a sudden scream There Jessie Brown stood listening; "The Highlanders! Oh! dinna ye hear The Macgregors! Ah! I ken it weel; "God bless the bonny Highlanders! We're saved! we're saved!" she cried. And fell on her knees; and thanks to God Poured forth like a full flood-tide. Along the battery line her cry Had fallen among the men ; And they started, for they were to die ; Was life so near them, then? They listened for life; and the rattling fire Far off, and the far-off roar Were all; and the colonel shook his head, Then Jessie said, "The slogan's dune: The Campbells are comin'! It is nae a dream; We heard the roar and rattle afar, But the pipers we could not hear; So the men plied their work of hopeless war, And knew that the end was near. It was not long ere it must be heard, It was the pipe of the Highlanders, And now they played "Auld Lang Syne"; It came to our men like the voice of God, And they shouted along the line. And they wept and shook each other's hands, And every one knelt down where we stood, That happy day when we welcomed them in And the general took her hand, and cheers And the pipers' ribbons and tartan streamed, And our joyful cheers were broken with tears, ARIOSTO tells a pretty story of a fairy, who, by some mysterious law of her nature, was condemned to appear at certain seasons in the form of a foul and poisonous snake. Those who injured her during the period of her disguise were forever excluded from participation in the blessings which she bestowed. But to those who, in spite of her loathsome aspect, pitied and protected her, she afterward revealed herself in the beautiful and celestial form which was natural to her, accompanied their steps, granted all their wishes, filled their houses with wealth, made them happy in love and victorious in war. Such a spirit is Liberty. At times she takes the form of a hateful reptile. She grovels, she hisses, she stings. But woe to those who, in disgust, shall venture to crush her! And happy are those who, having dared to receive her in her degraded and frightful shape, shall at length be rewarded by her in the time of her beauty and her glory. |