Page images
PDF
EPUB

138

TO A SKYLARK.

We look before and after,
And pine for what is not:
Our sincerest laughter

With some pain is fraught;

Our sweetest songs are those that tell of saddest thought.

Yet if we could scorn

Hate, and pride, and fear;

If we were things born

Not to shed a tear,

I know not how thy joy we ever should come near.

Better than all measures

Of delightful sound,
Better than all treasures

That in books are found,

Thy skill to poet were, thou scorner of the ground!

Teach me half the gladness
That thy brain must know,
Such harmonious madness
From my lips would flow,

The world should listen then as I am listening now!

P. B. Shelley.

ODE TO A NIGHTINGALE.

139

ODE TO A NIGHTINGALE.

I.

My heart aches, and a drowsy numbness pains
My sense, as though of hemlock I had drunk,
Or emptied some dull opiate to the drains
One minute past, and Lethe-wards had sunk:
'Tis not through envy of thy happy lot,
But being too happy in thy happiness,-
That thou, light-winged Dryad of the trees,
In some melodious plot

Of beechen green, and shadows numberless,
Singest of summer in full-throated ease.

2.

O for a draught of vintage, that hath been
Cool'd a long age in the deep-delvéd earth,
Tasting of Flora and the country green,

Dance, and Provençal song, and sun-burnt mirth!
O for a beaker full of the warm South,

Full of the true, the blushful Hippocrene,
With beaded bubbles winking at the brim
And purple-stained mouth;

That I might drink, and leave the world unseen,
And with thee fade away into the forest dim:

3.

Fade far away, dissolve, and quite forget

What thou among the leaves hast never known, The weariness, the fever, and the fret

Here, where men sit and hear each other groan;

140

ODE TO A NIGHTINGALE.

Where palsy shakes a few, sad, last gray hairs,

Where youth grows pale, and spectre-thin, and dies;
Where but to think is to be full of sorrow

And leaden-eyed despairs;

Where Beauty cannot keep her lustrous eyes,
Or new Love pine at them beyond to-morrow.

4.

Away! away! for I will fly to thee,

Not charioted by Bacchus and his pards, But on the viewless wings of Poesy,

Though the dull brain perplexes and retards:

Already with thee! tender is the night,

And haply the Queen-Moon is on her throne,
Cluster'd around by all her starry Fays;
But here there is no light

Save what from heaven is with the breezes blown

Through verdurous glooms and winding mossy ways.

5.

I cannot see what flowers are at my feet,
Nor what soft incense hangs upon the boughs,
But, in embalméd darkness, guess each sweet
Wherewith the seasonable month endows
The grass, the thicket, and the fruit-tree wild;
White hawthorn, and the pastoral eglantine;
Fast-fading violets cover'd up in leaves;
And mid-May's eldest child,

The coming musk-rose, full of dewy wine,
The murmurous haunt of flies on summer eves.

6.

Darkling I listen; and for many a time

I have been half in love with easeful Death, Call'd him soft names in many a muséd rhyme, To take into the air my quiet breath;

ODE TO A NIGHTINGALE.

Now more than ever seems it rich to die,
To cease upon the midnight with no pain,

While thou art pouring forth thy soul abroad
In such an ecstasy!

Still wouldst thou sing, and I have ears in vain-
To thy high requiem become a sod.

7.

141

Thou wast not born for death, immortal bird!
No hungry generations tread thee down;
The voice 1 hear this passing night was heard
In ancient days by emperor and clown:
Perhaps the self-same song that found a path
Through the sad heart of Ruth, when, sick for home,
She stood in tears amid the alien corn;

The same that oft-times hath

Charmed magic casements, opening on the foam
Of perilous seas, in faëry lands forlorn.

8.

Forlorn! the very word is like a bell

To toll me back from thee to my sole self!
Adieu! the fancy cannot cheat so well

As she is famed to do, deceiving elf.
Adieu! adieu! thy plaintive anthem fades
Past the near meadows, over the still stream,
Up the hill-side; and now 'tis buried deep
In the next valley glades:

Was it a vision, or a waking dream?
Fled is that music!-Do I wake or sleep?

F. Keats.

142

TO THE CUCKOO.

TO THE CUCKOO.

O BLITHE new-comer! I have heard,
I hear thee and rejoice:

O Cuckoo! shall I call thee bird,
Or but a wandering voice?

While I am lying on the grass,
Thy loud note smites my ear!
From hill to hill it seems to pass,
At once far off and near!

I hear thee babbling to the vale
Of sunshine and of flowers;

And unto me thou bring'st a tale
Of visionary hours.

Thrice welcome, darling of the spring!

Even yet thou art to me

No bird, but an invisible thing,

A voice, a mystery.

The same whom in my school-boy days
I listened to; that cry

Which made me look a thousand ways
In bush, and tree, and sky.

To seek thee did I often rove
Through woods and on the green;
And thou wert still a hope, a love;
Still longed for, never seen!

« PreviousContinue »