Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Though announced for nine o'clock, the procession did not appear till nearly eleven; and the long waiting in those densely packed streets must have been a strain even upon Buddhist patience. I was kindly given a kneeling-cushion in the front room of the merchant's house; but although the cushion was of the softest and the courtesy shown me of the sweetest, I became weary of the immobile posture at last, and went out into the crowd, where I could vary the experience of waiting by standing first on one foot, and then on the other. Before thus deserting my post, however, I had the privilege of seeing some very charming Kyōto ladies, including a princess, among the merchant's guests. Kyoto is famous for the beauty of its women; and the most charming Japanese woman I ever saw was in that house, not the princess, but the shy young bride of the merchant's eldest son. That the proverb about beauty being only skin-deep" is but a skin-deep saying " Herbert Spencer has amply proved by the laws of physiology; and the same laws show that grace has a much more profound significance than beauty. The charm of the bride was just that rare form of grace which represents the economy of force in the whole framework of the physical structure,— the grace that startles when first seen, appears more and more wonderful every time it is again looked at. It is very seldom indeed that one sees in Japan a pretty woman who would look equally pretty in another than her own beautiful national attire. What we usually call grace in Japanese women is daintiness of form and manner rather than what a Greek would have termed grace. In this instance, one felt assured that long, light, slender, fine, faultlessly knit figure

and

would ennoble any costume: there was just that suggestion of pliant elegance which the sight of a young bamboo gives when the wind is blowing.

To describe the procession in detail would needlessly tire the reader; and I shall venture only a few general remarks. The purpose of the pageant was to represent the various official and military styles of dress worn during the great periods of the history of Kyōto, from the time of its foundation in the eighth century to the present era of Meiji, and also the chief military personages of that history. At least two thousand persons marched in the procession, figuring daimyō, kugé, hatamoto, samurai, retainers, carriers, musicians, and dancers. The dancers were impersonated by geisha; and some were attired so as to look like butterflies with big gaudy wings. All the armor and the weapons, the ancient headdresses and robes, were veritable relics of the past, lent for the occasion by old families, by professional curio - dealers, and by private collectors. The great captains - Oda Nobunaga, Kato Kiyomasa, Iyeyasu, Hideyoshi- were represented according to traditions; a really monkeyfaced man having been found to play the part of the famous Taikō.

[ocr errors]

While these visions of dead centuries were passing by, the people kept perfectly silent, which fact, strange as the statement may seem to Western readers; indicated extreme pleasure. It is not really in accordance with national sentiment to express applause by noisy demonstration,—by shouting and clapping of hands, for example. Even the military cheer is an importation; and the tendency to boisterous demonstrativeness in Tōkyō is probably as factitious as it is modern. I remember two impressive silences in Kobe during 1895. The first was on the occasion of an imperial visit. There was a vast crowd; the foremost ranks knelt down as the Emperor passed; but there was not even

a whisper. The second remarkable silence was on the return of the victorious troops from China, who marched under the triumphal arches erected to welcome them without hearing a syllable from the people. I asked why, and was answered, "We Japanese think we can better express our feelings by silence." I may here observe, also, that the sinister silence of the Japanese armies before some of the late engagements terrified the clamorous Chinese much more than the first opening of, the batteries. Despite exceptions, it may be stated as a general truth that the deeper the emotion, whether of pleasure or of pain, and the more solemn or heroic the occasion, in Japan, the more naturally silent those who feel or act.

mor.

Some foreign spectators criticised the display as spiritless, and commented on the unheroic port of the great captains and the undisguised fatigue of their followers, oppressed under a scorching sun by the unaccustomed weight of arBut to the Japanese all this only made the pageant seem more real; and I fully agreed with them. As a matter of fact, the greatest heroes of military history have appeared at their best in exceptional moments only; the stoutest veterans have known fatigue; and undoubtedly Nobunaga and Hideyoshi and Kato Kiyomasa must have more than once looked just as dusty, and ridden or marched just as wearily, as their representatives in the Kyōto procession. No merely theatrical idealism clouds, for any educated Japanese, the sense of the humanity of his country's greatest men: on the contrary, it is the historical evidence of that ordinary humanity that most endears them to the common heart, and makes by contrast more admirable and exemplary all of the inner life which was not ordinary.

After the procession I went to the Dai-Kioku-Den, the magnificent memorial Shinto temple built by the govern

ment, and described in a former paper. On displaying my medal I was allowed to pay reverence to the spirit of good Kwammu-Tennō, and to drink a little rice wine in his honor, out of a new winecup of pure white clay presented by a lovely child - miko. After the libation, the little priestess packed the white cup into a neat wooden box, and bade me take it home for a souvenir; one such new cup being presented to every purchaser of a medal.

Such small gifts and memories make up much of the unique pleasure of Japanese travel. In almost any town or village you can buy for a souvenir some pretty or curious thing made only in that one place, and not to be found elsewhere. Again, in many parts of the interior a trifling generosity is certain to be acknowledged by a present, which, however cheap, will seldom fail to prove a surprise and a pleasure. Of all the things which I picked up here and there, in traveling about the country, the prettiest and the most beloved are queer little presents thus obtained.

VII.

I wanted, before leaving Kyōto, to visit the tomb of Yuko Hatakeyama. After having vainly inquired of several persons where she was buried, it occurred to me to ask a Buddhist priest who had come to the hotel on some parochial business. He answered at once, "In the cemetery of Makkeiji." Makkeiji was a temple not mentioned in guidebooks, and situated somewhere at the outskirts of the city. I took a kuruma forthwith, and found myself at the temple gate after about half an hour's run.

A priest, to whom I announced the purpose of my visit, conducted me to the cemetery, - a very large one, and pointed out the grave. The sun of a cloudless autumn day flooded everything with light, and tinged with spectral gold the face of a monument on which I saw, in beautiful large characters very deeply

cut, the girl's name, with the Buddhist prefix Retsujo, signifying chaste and

true.

RETSUJO HATAKEYAMA YUKO HAKA.

A

The grave was well kept, and the grass had been recently trimmed. little wooden awning erected in front of the stone sheltered the offerings of flowers and sprays of shikimi, and a cup of fresh water. I did sincere reverence to the heroic and unselfish spirit, and pronounced the customary formula. Some other visitors, I noticed, saluted the spirit after the Shintō manner. The tombstones were so thickly crowded about the spot that, in order to see the back of the monument, I found I should have to commit the rudeness of stepping on the grave. But I felt sure she would forgive me; so, treading reverently, I passed round, and copied the inscription: " Yuko, of Nagasagori, Kamagawamachi from day of birth always good. Meiji, the twenty-fourth year, the fifth month, the twentieth day. cause of sorrow the country having Kyōto government - house to went and her own throat cut

seven years

...

[ocr errors]

the

twenty and

[ocr errors]

Tani Tetsuomi made Kyoto-folk-by erected this stone is.' The Buddhist Kaimyō read, "Gi-yu-inton-shi-chu-myo-kyō,"-apparently sig nifying, "Right - meaning and valiant woman, instantly attaining to the admirable doctrine of loyalty."

In the temple, the priest showed me the relics and mementos of the tragedy: a small Japanese razor, blood - crusted, with the once white soft paper thickly wrapped round its handle caked into one hard red mass; the cheap purse; the girdle and clothing, blood-stiffened (all except the kimono, washed by order of the police before having been given to the temple); letters and memoranda; photographs, which I secured, of Yuko and her tomb; also a photograph of the gathering in the cemetery, where the funeral rites were performed by Shinto priests. This

fact interested me; for, although condoned by Buddhism, the suicide could not have been regarded in the same light by the two faiths. The clothing was coarse and cheap: the girl had pawned her best effects to cover the expenses of her journey and her burial. I bought a little book containing the story of her life and death, copies of her last letters, poems written about her by various persons, some of very high rank, — and a clumsy portrait. In the photographs of Yuko and her relatives there was nothing remarkable: such types you can meet with every day and anywhere in Japan. The interest of the book was psychological only, as regarded both the author and the subject. The printed letters of Yuko revealed that strange state of Japanese exaltation in which the mind remains capable of giving all possible attention to the most trivial matters of fact, while the terrible purpose never slackens. The memoranda gave like witness :

Meiji twenty-fourth year, fifth month, eighteenth day.

5 sen to kurumaya from Nihonbashi to Uyeno. Nineteenth day.

5 sen to kurumaya to Asakusa Umamachi. 1 sen 5 rin for sharpening something to hairdresser in Shitaya.

10 yen received from Sano, the pawnbroker in Baba.

20 sen for train to Shincho.

1 yen 2 sen for train from Hama to Shidzuoka. Twentieth day.

2

yen 9 sen for train from Shidzuoka to Hama. 6 sen for postage-stamps for two letters. 14 sen in Kiyomidzu.

12 sen 5 rin for umbrella given to kurumaya.

But in strange contrast to the methodical faculty thus manifested was the poetry of a farewell letter, containing such thoughts as these:

"The eighty-eighth night [that is, from the festival of the Setsubun] having passed like a dream, ice changed itself into clear drops, and snow gave place to rain. Then cherry-blossoms came to please everybody; but now, poor things,

they begin to fall even before the wind touches them. Again a little while, and the wind will make them fly through the bright air in the pure spring weather. Yet it may be that the hearts of those who love me will not be bright, will feel no pleasant spring. The season of rains will come next, and there will be no joy in their hearts. . . . Oh! what shall I do ? There has been no moment in which I have not thought of you. . . . But all ice, all snow, becomes at last free water; the incense buds of the kiku will open even in frost. I pray you, think later about these things. . . . Even now, for me, is the time of frost, the time of kiku buds : if only they can blossom, perhaps I shall please you much. Placed in this world of sorrow, but not to stay, is the destiny of all. I beseech you, think me not unfilial; say to none that you have lost me, that I have passed into the darkness. Rather wait and hope for the fortunate time that shall come."

The editor of the pamphlet betrayed rather too much of the Oriental manner of judging woman, even while showering generous praise upon one typical woman. In a letter to the authorities Yuko had spoken of a family claim, and this was criticised as a feminine weakness. She had, indeed, achieved the extinction of personal selfishness, but she had been

66

'very foolish" to speak about her family. In some other ways the book was disappointing. Under the raw, strong light of its commonplace revelations, my little sketch, Yuko, written in 1894, seemed for the moment too romantic. And yet the real poetry of the event remained unlessened, the pure ideal that impelled a girl to take her own life merely to give proof of the love and loyalty of a nation. No small, mean, dry facts could ever belittle that large fact.

The sacrifice had stirred the feelings of the nation much more than it had touched my own. Thousands of photographs of Yuko and thousands of copies

of the little book about her were sold. Multitudes visited her tomb and made offerings there, and gazed with tender reverence at the relics in Makkeiji; and all this, I thought, for the best of reasons. If commonplace facts are repellent to what we are pleased, in the West, to call" refined feeling," it is proof that the refinement is factitious and the feeling. shallow. To the Japanese, who recognize that the truth of beauty belongs to the inner being, commonplace details are precious: they help to accentuate and verify the conception of a heroism. Those poor blood-stained trifles the coarse, honest robes and girdle, the little shabby purse, the memoranda of a visit to the pawnbroker, the glimpses of plain, humble, every-day humanity shown by the letters and the photographs and the infinitesimal precision of police records all serve, like so much ocular evidence, to perfect the generous comprehension of the feeling that made the fact. Had Yuko been the most beautiful person in Japan, and her people of the highest rank, the meaning of her sacrifice would have been far less intimately felt. In actual life, as a general rule, it is the common, not the uncommon person who does noble things; and the people, seeing best, by the aid of ordinary facts, what is heroic in one of their own class, feel themselves honored. Many of us in the West will have to learn our ethics over again from the common people. Our cultivated classes have lived so long in an atmosphere of false idealism, mere conventional humbug, that the real, warm, honest human emotions seem to them vulgar; and the natural and inevitable punishment is inability to see, to hear, to feel, and to think. Men living wholly by conventions invariably become like blown eggshells; the accidental touch that cracks the surface shows nothing inside. There is more truth in the little verse poor Yuko wrote on the back of her mirror than in most of our conventional idealism:

[blocks in formation]

I returned by another way, through a quarter which I had never seen before, all temples. A district of great spaces, vast and beautiful and hushed as by enchantment. No dwellings or shops. Pale yellow walls only, sloping back from the roadway on both sides, like fortress walls, but coped with a coping or rooflet of blue tiles; and above these yellow sloping walls (pierced with elfish gates at long, long intervals), great soft hilly masses of foliage - cedar and pine and bamboo with superbly curved roofs sweeping up through them. Each vista of those silent streets of temples, bathed in the gold of the autumn afternoon, gave me just such a thrill of pleasure as one feels on finding in some poem the perfect utterance of a thought one has tried for years in vain to express.

Yet what was the charm made with? The wonderful walls were but painted mud; the gates and the temples only frames of wood supporting tiles; the shrubbery, the stonework, the lotos-ponds, mere landscape - gardening. Nothing solid, nothing enduring; but a combination so beautiful of lines and colors and shadows that no speech could paint it. Nay! even were those earthen walls turned into lemon-colored marble, and their tiling into amethyst; even were the material of the temples transformed into substance precious as that of the palace described in the Sutra of the Great King of Glory, still the æsthetic suggestion,

-

the dreamy repose, the mellow loveliness and softness of the scene could not be in the least enhanced. Perhaps it is just

because the material of such creation is so frail that its art is so marvelous. The most wonderful architecture, the most entrancing landscapes, are formed with substance the most imponderable, the substance of clouds.

But those who think of beauty only in connection with costliness, with stability, with "firm reality," should never look for it in this land, well called the Land of Sunrise, for sunrise is the hour of illusions. Nothing is more lovely than a Japanese village among the hills or by the coast when seen just after sunrise,

through the slowly lifting blue mists of a spring or autumn morning. But for the materialist the enchantment passes with the vapors : in the raw, clear light he can find no palaces of amethyst, no sails of gold, but only flimsy sheds of wood and thatch and the unpainted queerness of wooden junks.

So perhaps it is with all that makes life beautiful in any land. To view men or nature with delight, we must see them through illusions, subjective or objective. How they appear to us depends upon the ethical conditions within us. Nevertheless, the real and the unreal are equally illusive in themselves. The vulgar and the rare, the seemingly transient and the seemingly enduring, are all alike mere ghostliness. Happiest he who, from birth to death, sees ever through some beautiful haze of the soul, best of all, that haze of love which, like the radiance of this Orient day, turns common things to gold.

Lafcadio Hearn.

« PreviousContinue »