Improvisatoren: original roman i to dele, Volume 1C. A. Reitxzel, 1837 |
From inside the book
Results 1-5 of 31
Page 2
... Døren og jeg kunde netop naae til det med Haanden . Altid naar vore Mødre vare gaaet med os derforbi , havde de løftet os op , for at kysse det hellige Tegn . Som vi Børn nu gik og legede , spurgte een af de Mindste : hvorfor Barn Jesus ...
... Døren og jeg kunde netop naae til det med Haanden . Altid naar vore Mødre vare gaaet med os derforbi , havde de løftet os op , for at kysse det hellige Tegn . Som vi Børn nu gik og legede , spurgte een af de Mindste : hvorfor Barn Jesus ...
Page 27
... Døren , og vi rullede afsted . Aldrig før havde jeg været ude mellem Bjergene . Forventning * ) En lille By paa Albanerbjergene , tæt ved Landeveien mellem Rom og Sumpene . " ) . , Osteria e cucina , “ det sædvanlige Skildt for mindre ...
... Døren , og vi rullede afsted . Aldrig før havde jeg været ude mellem Bjergene . Forventning * ) En lille By paa Albanerbjergene , tæt ved Landeveien mellem Rom og Sumpene . " ) . , Osteria e cucina , “ det sædvanlige Skildt for mindre ...
Page 40
... Døren stode alt Lügbærerne og Følget , formummede i deres hvide Kitler med Hætten ned over Ansigtet . De løftede Baaren op paa deres Skuldre , Capucinerne tændte deres Vorkjærter og istemte Sangen for de Døde . Mariuccia gik tæt- ved ...
... Døren stode alt Lügbærerne og Følget , formummede i deres hvide Kitler med Hætten ned over Ansigtet . De løftede Baaren op paa deres Skuldre , Capucinerne tændte deres Vorkjærter og istemte Sangen for de Døde . Mariuccia gik tæt- ved ...
Page 43
... Døren , hvor en laset Dreng holdt hans Æsel ; thi til store Toure og naar det gialdt Hastværk , kastede han Haandbrætterne og knugede de visne Been fast til æselet ; det og han vare saaledes ect Legeme . Mig tog han foran sig paa Dyret ...
... Døren , hvor en laset Dreng holdt hans Æsel ; thi til store Toure og naar det gialdt Hastværk , kastede han Haandbrætterne og knugede de visne Been fast til æselet ; det og han vare saaledes ect Legeme . Mig tog han foran sig paa Dyret ...
Page 44
... er halv Aftensmad ! Vær ikke bange for Flag- germusene , de komme ikke ind , de flyve forbi , de stakkels , Skabninger ! Sov født mit Jesusbarn ! og nu lukkede han Døren til . Længe gik han og puslede inde i det andet Kammer 44.
... er halv Aftensmad ! Vær ikke bange for Flag- germusene , de komme ikke ind , de flyve forbi , de stakkels , Skabninger ! Sov født mit Jesusbarn ! og nu lukkede han Døren til . Længe gik han og puslede inde i det andet Kammer 44.
Common terms and phrases
Abbedisse Amalfi Annunziata Antonio Barn Bernardo Billede Bjergene Blik blive Blod blaa brændte Campagnen Capri Dame Dante deilige Dido Dieblik Digt Domenica Drøm dybe død Døren Eccellenza Fabiani Federigo Flaminia fortalte forunderlige Francesca Fremmede Følelse følte første faae Gaden gamle ganske Gennaro gjennem Glæde greb gaae Habbas Dahdah hang hende Hjerte holdt Hoved Huus Hænder høie høit høre hørte Haand igjen Improvisatoren Jøde Kirken kjendte Kjærlighed Lara Lava lille Luft Lykke lystige Læber længer laae Madonna Maria Menneske mørke maaskee maatte Napoli Neapel næsten opera seria Ovinde Paestum Podesta Poggio Pompeji rakte Rosa rundt raabte ſagde Salerno sang Santa seet Signora Sjæl Skjønhed Smerte smukke snart snevre ſom spanske Trappe spurgte steg stod strar stærkt staaer svarede syntes sælsomme ſaa saac saae saaledes Tanke taus trykkede traadte tænkte tæt udbrød veed Venedig Venezia Venner Verden Vesuv Vognen Æneas Aand
Popular passages
Page 50 - While stands the Coliseum, Rome shall stand; 'When falls the Coliseum, Rome shall fall; 'And when Rome falls — the World.