LIX. Match me, ye climes! which poets love to laud; Match me, ye harams of the land! where now (1) I strike my strain, far distant, to applaud Beauties that ev'n a cynic must avow; Match me those Houries, whom ye scarce allow To taste the gale lest Love should ride the wind, With Spain's dark-glancing daughters (2)-deign to know, There your wise Prophet's paradise we find, His black-eyed maids of Heaven, angelically kind. LX. Oh, thou Parnassus! (3) whom I now survey, But soaring snow-clad through thy native sky The humblest of thy pilgrims passing by Would gladly woo thine Echoes with his string, Though from thy heights no more one Muse will wave her wing. (1) This stanza was written in Turkey. (2) ["Long black hair, dark languishing eyes, clear olive complexions, and forms more graceful in motion than can be conceived by an Englishman, used to the drowsy, listless air of his countrywomen, added to the most becoming dress, and, at the same time, the most decent in the world, render a Spanish beauty irresistible."— B. to his Mother, Aug. 1809.] (3) These stanzas were written in Castri (Delphos), at the foot of Parnassus, now called Aaxvga (Liakura), Dec. 1809. LXI. Oft have I dream'd of Thee! whose glorious name In silent joy to think at last I look on Thec! (1) LXII. Happier in this than mightiest bards have been, Whose fate to distant homes confined their lot, Shall I unmoved behold the hallow'd scene, Which others rave of, though they know it not? Though here no more Apollo haunts his grot, And thou, the Muses' seat, art now their grave, (2) Some gentle spirit still pervades the spot, Sighs in the gale, keeps silence in the cave, And glides with glassy foot o'er yon melodious wave. (1) ["Upon Parnassus, going to the fountain of Delphi (Castri), in 1809, I saw a flight of twelve eagles (Hobhouse says they were vultures at least in conversation), and I seized the omen. On the day before, I composed the lines to Parnassus (in Childe Harold), and on beholding the birds, had a hope that Apollo had accepted my homage. I have at least had the name and fame of a poet, during the poetical period of life (from twenty to thirty); -whether it will last is another matter: but I have been a votary of the deity and the place, and am grateful for what he has done in my behalf, leaving the future in his hands, as I left the past," - B. Diary, 1821.] (2) ["Casting the eye over the site of ancient Delphi, one cannot possibly imagine what has become of the walls of the numerous buildings which are mentioned in the history of its former magnificence, - buildings which covered two miles of ground. With the exception of the few terraces or supporting walls, nothing now appears. The various robberies by Scylla, Nero, and Constantine, are inconsiderable; for the removal of the statues of bronze, and marble, and ivory, could not greatly affect the general ap LXIII. Of thee hereafter.- Ev'n amidst my strain I turn'd aside to pay my homage here; Forgot the land, the sons, the maids of Spain; Her fate, to every freeborn bosom dear; And hail'd thee, not perchance without a tear. Now to my theme-but from thy holy haunt Let me some remnant, some memorial bear; Yield me one leaf of Daphne's deathless plant, Nor let thy votary's hope be deem'd an idle vaunt. LXIV. But ne'er didst thou, fair Mount! when Greece was young, See round thy giant base a brighter choir, Nor e'er did Delphi, when her priestess sung Ah! that to these were given such peaceful shades As Greece can still bestow, though Glory fly her glades. pearance of the city. The acclivity of the hill, and the foundations being placed on rock, without cement, would no doubt render them comparatively easy to be removed or hurled down into the vale below; but the vale exhibits no appearance of accumulation of hewn stones; and the modern village could have consumed but few. In the course of so many centuries, the débris from the mountain must have covered up a great deal, and even the rubbish itself may have acquired a soil sufficient to conceal many noble remains from the light of day. Yet we see no swellings or risings in the ground, indicating the graves of the temples. All therefore is mystery, and the Greeks may truly say, 'Where stood the walls of our fathers? scarce their mossy tombs remain!'"-H. IV. Williams's Travels in Greece, vol. ii. p. 254.] LXV. Fair is proud Seville; let her country boast A Cherub-hydra round us dost thou gape, LXVI. When Paphos fell by time-accursed Time! A thousand altars rise, for ever blazing bright. (2) LXVII. From morn till night, from night till startled Morn And love and prayer unite, or rule the hour by turns. (1) Seville was the Hispalis of the Romans. (2) ["Cadiz, sweet Cadiz!-it is the first spot in the creation. The LXVIII. The Sabbath comes, a day of blessed rest; Hark! heard you not the forest-monarch's roar? Crashing the lance, he snuffs the spouting gore Of man and steed, o'erthrown beneath his horn; The throng'd arena shakes with shouts for more; Yells the mad crowd o'er entrails freshly torn, Nor shrinks the female eye, nor ev'n affects to mourn. LXIX. The seventh day this; the jubilee of man. London! right well thou know'st the day of prayer: Then thy spruce citizen, wash'd artisan, And smug apprentice gulp their weekly air: Thy coach of hackney, whiskey, one-horse chair, And humblest gig through sundry suburbs whirl; To Hampstead, Brentford, Harrow make repair; Till the tired jade the wheel forgets to hurl, Provoking envious gibe from each pedestrian churl. (1) beauty of its streets and mansions is only excelled by the liveliness of its inhabitants. It is a complete Cythera, full of the finest women in Spain; the Cadiz belles being the Lancashire witches of their land." Lord B. to his Mother. 1809.-E.] (1) ["In thus mixing up the light with the solemn, it was the intention of the poet to imitate Ariosto. But it is far easier to rise, with grace, from the level of a strain generally familiar, into an occasional short burst of pathos or splendour, than to interrupt thus a prolonged tone of solemnity by any descent into the ludicrous or burlesque. In the former case, the transition may have the effect of softening or elevating; while, in the latter, it almost invariably shocks ;- for the same reason, perhaps, that a trait of pathos or high feeling, in comedy, has a peculiar charm; while the intrusion of comic scenes into tragedy, however sanctioned among us by habit and authority, rarely fails to offend. The poet was himself convinced of the failure of the experiment, and in none of the succeeding cantos of Childe Harold repeated it."- - MOORE.] |